Page 1 of 2

The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (03:19)
by aids
I was Stumbling just now in Wikipedia and found this page. from the page:
James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher
which, with punctuation, reads
James, while John had had "had," had had "had had";

"had had" had had a better effect on the teacher.
this is a prime exploitation of the English language. one of the links at the bottom of the page led me to this gem:
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo (Buffalo buffalo).
it's quite confusing, but here's a translation (red is the city in New York - also capitalized, green is the animal, blue is the verb - meaning "to bully")
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo (Buffalo buffalo).
there's many other English oddities. what's your favorite?

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (03:26)
by blackbelmoral
okay. i agree, but your examples are weird

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (04:10)
by Pheidippides
that that is is that that is not is not is that it it is

;)

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (04:13)
by scythe
Como como como como como como

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (04:26)
by blackbelmoral
scythe33 wrote:Como como como como como como
THATS SPANISH!

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (04:27)
by aids

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (04:34)
by Minion_of_Pi
What do you do with your strawberrys, sir?
"We eat what we can, and what we can't, we can."

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (04:36)
by aids
Minion_of_Pi wrote:What do you do with your strawberrys, sir?
"We eat what we can, and what we can't, we can."
I think "Eat whatcha can, can whatcha can't" sounds better.

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (04:37)
by SlappyMcGee
"Wicket".

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (05:10)
by TribulatioN
Woman, without her, man is nothing.
Woman without her man, is nothing.

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (06:32)
by T3chno
"de flog"


/what/

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (07:32)
by Rikaninja
They said what he said, bet that guys didn't sayd whtat person said and this other person said something else to what the strange person said.

Hmm, I agree.

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (14:25)
by faemir
I just feel sorry for everyone who has to learn my horrible language as a secondary one :P

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (15:46)
by Izzy
faemir, you have correct. I have time that is hard of English Language learning.

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (16:16)
by a happy song
Heh, I think this is my favourite:

"This sentense contains exactly three erors"

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (18:18)
by scythe
atob wrote:
Heh, I think this is my favourite:

"This sentense contains exactly three erors"
Error 1: "Sentence" is misspelled.
Error 2: "Error" is misspelled.
Error 3: The sentence does not terminate with a period.

I don't know what's so special here?

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (18:26)
by Spawn of Yanni
Error 1: "Sentence" is misspelled.
Error 2: "Error" is misspelled.
Error 3: The sentence does not terminate with a period.

I don't know what's so special here?
The exact quote actually has a period. I think the idea is that there are only two errors, so "three" is an error, but then... you get the idea.

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (20:19)
by Skyling
TribulatioN wrote:Woman, without her, man is nothing.
Woman without her man, is nothing.
Err, I think the punctuation on both of those is incorrect.

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (20:41)
by yungerkid
yeah, it's "Woman without Herman is Nothing"

@atob: i think that sentence is true. there are three errors, and that is what it says, so it is true.

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.27 (21:05)
by Spawn of Yanni
Nah, it's more like "A woman, without her man, is nothing" vs. "A woman: without her, man is nothing".

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.28 (00:31)
by aids
Spawn of Yanni wrote:Nah, it's more like "A woman, without her man, is nothing" vs. "A woman: without her, man is nothing".
that's what I thought.

Colorless green ideas sleep furiously.

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.28 (05:01)
by Fraxtil
I had to help my uncle Jack off a horse.
I had to help my uncle jack off a horse.

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.02.28 (05:12)
by Condog
Gforce wrote:I had to help my uncle Jack off a horse.
I had to help my uncle jack off a horse.
Haha- ew.

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.03.01 (14:06)
by isaacx
i think french is more confusiong

Re: The English language is very confusing

Posted: 2009.03.01 (14:10)
by deltainferno
Gforce wrote:I had to help my uncle Jack off a horse.
I had to help my uncle jack off a horse.
i actually lol'd! lol!